User Tools

Site Tools


route-manual-en-blueprint-fr

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
route-manual-en-blueprint-fr [2025/04/22 13:39] – [Manual Routes] phil45route-manual-en-blueprint-fr [2025/04/23 14:08] (current) – [Câblage TCO] phil45
Line 7: Line 7:
  
  \\  \\
-===== Signals ===== +===== Signaux ===== 
-To influence the flow of automatic running train there is already the possibility to use manual controlled signals.\\ +Pour influencer le flux d'un train en marche automatique, il existe déjà la possibilité d'utiliser des signaux à commande manuelle.\\ 
-But the flowif not using schedulesremains still random.\\+Mais le fluxsi il n'utilise pas les horairesreste toujours aléatoire.\\
  
  \\  \\
-===== The idea ===== +===== L'idée ===== 
-The idea is to introduce manual operated routes:\\ +L'idée est d'introduire des itinéraires à commande manuelle:\\ 
-If a train tries to find a next destination it looks for free fitting blocks and a fitting route to the block.\\ +Si un train essaye de trouver une prochaine destination il recherche des blocs d'ajustement libres et un itinéraire d'ajustement vers le bloc.\\ 
-But if all possible routes from the originate block are manual the train must select a route which is set to 'greeninstead of finding a block.\\ +Mais si tous les itinéraires possibles à partir du bloc d'origine sont manuels, le train doit sélectionner un itinéraire défini sur 'vertau lieu de rechercher un bloc.\\ 
-If a route is set to 'greenthe train must try to reserve the block at the other side of the route.\\+Si un itinéraire est défini à 'vertle train doit essayer de réserver le bloc de l'autre côté de l'itinéraire.\\
  
  \\  \\
-===== Route Symbol ===== +===== Symbole itinéraire ===== 
-Until now route has no graphical representationbut in case of manual operated routes there is need for one.\\ +Jusqu'à présent, un itinéraire n'pas de représentation graphiquemais dans le cas d'itinéraires à commande manuelle, il en faut une.\\ 
-The default visibility of the route symbol will be invisible to be compatible with existing Rocrail plans.\\+La visibilité par défaut du symbole d'itinéraire sera invisible pour être compatible avec les plans Rocrail existants.\\
  
-Possible symbols:\\ +Symboles possibles:\\ 
-  * A push button+  * Un bouton poussoir
-  * Similar to a blockjust shorter with the route ID or current state+  * Similaire à un blocjuste plus court avec l'identifiant d'itinéraire ou l'état actuel.
  
-In any case a Four-State symbol is needed for:\\ +Dans tous les cas, un symbole à quatre États est nécessaire pour:\\ 
-Status     ^ Mode      ^ Color  ^ +État     ^ Mode      ^ Couleur  ^ 
-selected   | manual    blue   | +sélectionné   | manuel    bleu   | 
-unselected manual    grey   | +désélectionné manuel    gris   | 
-locked     | automatic yellow +verrouillé     | automatique jaune 
-free       | automatic white  |\\+libre       | automatique blanc  |\\
  
  \\  \\
 __**Addendum**__\\ __**Addendum**__\\
-Route symbols will clutter the layout if there are many routes from one block to othersso this solution will be not the main goal of development.\\ +Les symboles d'itinéraire encombreront la mise en page s'il existe de nombreux itinéraires d'un bloc à d'autrescette solution ne sera donc pas l'objectif principal du développement.\\ 
-However this option will not be removed because sometimes it is very help full to have an optical route feedback.\\ +Cependant cette option ne sera pas supprimée car il est parfois très utile d'avoir un retour d'itinéraire optique.\\ 
-The only supported route statuses are free and lockedA tooltip will show which is locking the route.\\   +Les seuls statuts d'itinéraire pris en charge sont libre et verrouilléUne info-bulle indiquera lequel verrouille l'itinéraire.\\   
  
  
Line 44: Line 44:
  \\  \\
  
-===== CTC Wiring ===== +===== Câblage TCO ===== 
-[[route-wiring-en|CTC support]] introduced a route locking itself with its route ID.\\ +Le [[route-wiring-fr|Support TCO]] introduit un itinéraire se verrouillant avec son identifiant d'itinéraire.\\ 
-This new phenomena can be used for manual routes+Ce nouveau phénomène peut être utilisé pour les itinéraires manuels
-  * Loco propertyuse only routes which are locked by itself+  * Propriétés de la locomotiveutilisez seulement les itinéraires qui sont verrouillés par eux-mêmes
-  * Manual routes will accept locking if locked by itself+  * Les itinéraires manuels accepteront le verrouillage s'il est verrouillé par lui-même
-  * The Loco frees up the route after reaching the next block.+  * La locomotive libère l'itinéraire après avoir atteint le bloc suivant.
  
  \\  \\
-CTC can also be used with virtual buttons instead of real hardware.\\ +Le TCO peut également être utilisé avec des boutons virtuels au lieu d'un matériel réel.\\ 
-Use the sensor symbols as button and map them to the virtual CSThe same addresses must be used in the route CTC setup.\\ +Utilisez les symboles détecteur comme bouton et les mapper à la Centrale Numérique virtuelleLes mêmes adresses doivent être utilisées dans la configuration de l'itinéraire du TCO.\\ 
-However the sensor button solution needs some extra fine tuning to behave like a button.\\ +Cependant, la solution du bouton du détecteur nécessite un réglage plus précis pour se comporter comme un bouton.\\ 
-As alternative to sensors the output object could be extended to behave like a button but sends the same command as a sensor to trigger a sensor emulation.\\+En alternative aux détecteurs, l'objet de sortie pourrait être étendu pour se comporter comme un bouton mais envoyer la même commande qu'un détecteur pour déclencher une émulation de détecteur.\\
    
route-manual-en-blueprint-fr.1745321961.txt.gz · Last modified: 2025/04/22 13:39 by phil45